#RussianProverb: Do Not Saw Off the Branch You Are Sitting On


Alkonost (lubok), the end of the 18th c - beginning of the 19th c.
Alkonost (lubok), the end of the 18th c – beginning of the 19th c.

Не пили сук, на котором сидишь

(ne pilí suk, na kotórom sidísh).

Continue reading “#RussianProverb: Do Not Saw Off the Branch You Are Sitting On”

Advertisements

#RussianProverb: Don’t Wake Likho (Bad Luck) Up while It’s Quiet


Melyuzina (Mermaid).
Melyuzina (Mermaid). [I didn’t find an old depiction of Likho, so I uploaded this one instead.]

Не буди лихо, пока оно тихо

(ne budí líkho, poká onó tíkho).

Literally:

don’t wake Likho* up while it’s quiet.

Continue reading “#RussianProverb: Don’t Wake Likho (Bad Luck) Up while It’s Quiet”

Russian Dali of German Descent? Exhibition: “The Mythmaking of Maks Haase”.


Exhibition of the Russian painter of German descent Maks Haase (1938-1998) took place in Moscow at the end of January/beginning of February at Kino Gallery. Besides paintings, the exhibition included the so-called ‘goreliens‘ (made of wool and acrylic) – Haase derived this word by combining the words ‘gorelief’ (‘high relief’ in Russian) + ‘gobelen’ (tapestry). Due to Haase’s strong interest in the unconscious, mythology, archetypes, etc., which was reflected in his works, and some similarities in his artistic manner with that of Salvador Dali I heard several people label him as the Russian Dali. Do you agree with this statement?