#RussianSaying: One Cannot Command One’s Heart


Vasily Pukirev - The Unequal Marriage, 1862.
Vasily Pukirev – The Unequal Marriage, 1862.

Сердцу не прикажешь (sérdtsu ne prikázhesh).

Literally: one cannot command one’s heart.

English equivalents:

  • heart wants what it wants;
  • heart knows no law;
  • love cannot be forced.

Advertisements

Any ideas?

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s